Black & White Film for Classic Wedding Images | 白紗與黑白底片

每次為新人拍攝婚禮我相機包裡至少放三個機身,包括一台單眼底片機。 用數位單眼拍下,再回去用軟體轉成黑白雖然能達到很漂亮的效果,個人還是覺得傳統的黑白底片最能表現出我要的感覺。在新娘的臉上舞動,透過白紗灑落的光影更是原汁原味。 拍完後我疲憊不堪的身體還得等我興沖沖的精神,因為回到家通常忍不住先沖洗兩卷。這樣一來當數位檔還在記憶卡裡頭,黑白底片的影像已經先顯影了。 最後給檔案和輸出時都已經是數位檔案和相片,或許新人沒有特別感覺,但這是我為他們額外做的。 為何會這樣做呢?我想,除了黑白底片本身的質感 —那獨有的有機顆粒,能用曝光值和顯影方法妥善控制反差等等,主要是我還是很享受那個過程吧。 Whenever I shoot a wedding I bring at least three camera bodies with me, including (again, at least) one film SLR. Although good knowledge of digital post-production techniques using good software tools to convert files to black and white can certainly yield beautiful results, I still feel that nothing compares to wringing the emotion out of the emulsion directly on black and white film. I might shoot a few thousand exposures at a wedding, including only two or three rolls of film (3 rolls x36 exposures = just 108 pictures at most). Oftentimes I’m so excited to see the results that, despite the exhaustion from all the preparation, lugging gear, stress of the fast pace and being responsible for being the guardian of a couple’s memories and the weight of their relatives’ expectations, etc., I’ll still come home and spend the night developing my black and white film deep into the wee hours. The next day I scan the film and start sharing the images with the bride and groom, while the digital images have only barely made the journey from memory cards to backup media storage. Oddly, having been based in Taiwan all these years, as I have a largely ethnic Chinese clientele they do not always like or desire black and white images. I think it has something to do with their obsession with “progress,” and always having the latest. True, Windows 7 is a lot better than Windows 3.1, but that’s technology, and the technology used to make images is irrelevant once the final outcome has emerged. I include these images along with...
藝圖影像 | Etude Imaging

Enjoy my work? Please spread the word :) 喜歡「藝圖影像」嗎?請幫忙宣傳!